Prevod od "s chlebem" do Srpski


Kako koristiti "s chlebem" u rečenicama:

Ted tě naplním s chlebem Neublíží ti to protože jsi už mrtvý
Sad æu te napuniti sa malo hleba, neæe da te boli jer veæ si mrtav.
Od této chvíle si budeš muset vystačit jen s chlebem, vodou a školou.
Od sada se tvoje privilegije sastoje od hleba, vode i škole.
Chceš mléko s chlebem? Nebo raději med?
Hoæeš kondenzovano mleko ili med na hlebu?
Tady je Ježíš s chlebem a rybami.
Ovdje je Isus s kruhom i ribama.
Míchám to s chlebem a trávím tím krysy.
Стављам га на хлеб да трујем пацове.
A nejlepší cesta jak začít zábavný den, je být dobrým občanem s bohatou snídaní a s chlebem s cereáliemi.
A najbolji naèin da zapoèneš ispunjen dan u kom æeš biti uzoran graðanin je sa zdravim doruèkom bogatim hrskavošæu i žitaricama.
Chci, aby na každém stole byly dva košíky s chlebem, ale jen jeden talíř s máslem.
Želim da svaki sto ima dve korpice sa hlebom, ali samo jedan buter.
Vystačíš si s chlebem a sýrem?
Ovaj... može li za jelo hleb i sir?
Kámo, ale tohle je fakt divné, ta blbost s chlebem a majonézou.
Ali, èudno je ono sranje sa hlebom i majonezom.
Pracovala jsem ve stánku s chlebem.
Nekada sam radila na štandu sa hlebom. - Mm!
Třeba je to opravdu jen náklaďák s chlebem.
A možda je to zaista dostava iz pekare.
Schovává si půlku večeře na později, aby si ji mohla vzít domů a sníst si ji s chlebem a malýma hrudkama másla.
Èuva pola svoje hrane za kasnije, da bi je donela kuæi i pojela sa hlebom i maslacom.
Kdybych věděl, že jste na mizině, neřešil bych tolik tu věc s chlebem.
Da sam znao da ste švorc, ne bih dizao galamu oko hleba.
Pro mě, dobře vypečená bageta, právě vytažená z trouby je komplexní, ale cibule s olivami, se sýrem na kari a máku s chlebem je komplikovaná.
Dakle, za mene, sveže izvađen iz rerne, dobro umešan baget, je složen, ali hleb sa sirom, karijem, lukom, zelenim maslinama, je komplikovan.
Proto že proti vám nevyšli s chlebem a s vodou na cestě, když jste šli z Egypta, a že ze mzdy najal proti tobě Baláma, syna Beor, z Petor Mezopotamie Syrské, aby zlořečil tobě:
Zato što ne izidjoše pred vas s hlebom i vodom na putu kad ste išli iz Misira, i što najmiše za novce na vas Valama, sina Veorovog iz Fetore u Mesopotamiji da te prokune,
Proto že nevyšli proti synům Izraelským s chlebem a s vodou, ale najali ze mzdy proti nim Baláma, aby jim zlořečil, ačkoli obrátil Bůh náš to zlořečení v požehnání.
Jer ne sretoše sinove izrailjeve s hlebom i vodom, nego najmiše na njih Valama da ih prokune, ali Bog naš obrati onu kletvu u blagoslov.
Obyvatelé země Tema nechať vynesou vody vstříc žíznivému; s chlebem jeho nechať vyjdou proti utíkajícímu.
Iznesite vode pred žedne, koji živite u zemlji Temi, sretnite s hlebom begunca.
0.2060558795929s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?